同样苦着脸的简:“如果这位贵妇人稍微礼貌一点,她就会像如今的宾利小姐一样讨人喜欢了。”
所以,不要大意的上前j□j吧,伊丽莎白女王!
本以为在凯瑟琳夫人的魔爪下过完一天,第二日就能拜访彭伯利庄园,谁知夫人好为人师、吹毛求疵的老毛病又犯了。她以宫廷礼仪的标准,一次次折腾和要求着可怜的简,从她的失败和进步中获得了难言的乐趣和满足。
简根本打不起精神与这位老顽固老萌物作对,只好摆出任君折腾的顺从模样,像柯林斯先生那样把女王的指示当做圣旨。
甚至把嘲笑视为人生必不可少调味料的宾利小姐都噤若寒蝉,生怕下一个轮到自己。
每当看到简被折腾的凄惨难言,达西先生一贯痴痴呆呆、心不在焉盯着她的目光就会发生变化,一丝丝笑意就会凝聚在褐色的眼眸里,久久不散。
等公爵夫人终于认定简能够勉强出师了——也就是说,简终于能把端咖啡端出上朝的气势、把步行走出坐轿的风范——她又把注意力转移到宾利夫人身上。
凯瑟琳夫人以她惯有的命令态度和无礼语气,让伊丽莎白弹琴给她听,随后不断的发表见解,给她了许多关于演奏和鉴赏方面的指示。可怜的伊丽莎白只得耐心和虚心的领教。
她常常被迫一直坐在钢琴旁边,弹到夫人指示可以上楼睡觉为止。
被凯瑟琳夫人盯上的年轻姑娘,无论如何也摆脱不了被压榨被调^教的命运……
终于,伊丽莎白弹琴弹得也勉强能入凯瑟琳夫人高贵的耳朵……冬天的阴霾已经渐渐散去,四月的春^光在天边露出一线生机。
除了忙于生意而提前离开的嘉丁纳一家,客人们已经在这座高不可攀的贵族庄园里住了两个月,在凯瑟琳夫人殷勤又严厉的要求之下。
离别时分,无时无刻不体贴入微的公爵夫人自作主张给他们安排了四轮马车,赢得了柯林斯先生长篇大论、激情四射得像政治演讲似的感激。
准备出发的早上。
“我以为你收拾好了,玛丽亚!”
“哦不!凯瑟琳夫人对裙子的摆放要求很严格!我太紧张了以至于不能入睡!我需要重新把箱子整理一遍!”被公爵夫人吓得六神无主的玛丽亚到现在为止都回不过神来。
她是卢卡斯爵士的小女儿,并不像姐姐夏洛蒂那么勇敢和有主见。
“这是你的箱子,凯瑟琳夫人是不会看的!”伊丽莎白用一种“放心吧她不会吃了你”的怜悯语气说。
出发的前一刻。
“我不放心你收拾的箱子,打开给我看看,玛丽亚。”夫人理所当然的命令男仆开了箱子。
众人:“……”
简:别再刷存在感了我的凯瑟琳夫人哟……
伊丽莎白:傻眼。
可怜的玛丽亚“哇”得一声,吓得哭了出来。