520书包

繁体版 简体版
520书包 > 重生之鹧鹄天 > 第165章 教化邻里

第165章 教化邻里

章节错误,点此举报(免注册),举报后维护人员会在两分钟内校正章节内容,请耐心等待,并刷新页面。

第165章 教化邻里

2018-01-05 作者: 纳兰烙烙

第165章 教化邻里

“卖李子了……卖李子了……”

“瞧瞧这琅琊王家的王戎公子和他新婚妻子一起出来卖李子了。”

“可不是呢,这琅琊王家的李子虽然甜,可是钻核卖李太过小气,也不知道这新嫁娘怎么拉得下脸来跟这琅琊王戎公子一起这般的市侩。”

“啧啧,就是啊,多好的新嫁娘啊,没得这般小气,当真是不是一家人不进一家门。”

贾裕受着四面而来的嘲讽,本想着站起来反抗,却被王戎止住了,他摇了摇头。

“琅琊王家何等门楣,你怎么可以这般摆摊卖李子呢?这不是给你家里丢脸吗?”

“琅琊王家若是坐吃山空,便会食不果腹,衣不蔽体,最终难以维持生计。”王戎抬起头看着周围的三姑六婆。

“我真是好奇,我王戎不缺吃不缺穿,但是想靠双手劳动致富,难道这有错吗?难道这天底下的人,都不靠劳动,支持老本,吃到再无米粮就上吊自杀吗?这世间哪有这么便宜的事情,你什么也不做,你便一直富贵到老?这世间又哪有那般轻易的事情,你不知民间疾苦,便可以成为士卿大夫?”

王戎看着三姑六婆,鄙夷的神色带着蔑视,“你们看不得富人卖小钱,就证明了你们这些人啊,若属于我王戎一般富裕,便会看不起其他穷人,甚至将他们推出去老远,在你们的心里,往来无白丁,谈笑有鸿儒。啊,不对,你们压根不知道什么是谈笑有鸿儒,因为你们连白丁都不算,最多算得上白痴村妇!”

“王戎你这般说我等,可知自己是如何的不知礼节?你这般让我等如何看待与你?”

“王戎,你可知道什么是礼?”

“什么是礼?说出来你们懂吗?”贾裕忍无可忍的说道。

“哟,新媳妇,你还敢跟我们讲理吗?”

“有道是有理走遍天下,无理寸步难行。这道理便是礼仪,你们又如何懂得?”贾裕打量着这帮人,一副你们真是令人可笑的模样。

“《周礼》、《仪礼》和《礼记》合称三礼,你们可知道?”贾裕冷睇着周围这些村妇打扮又长舌令人厌恶的村妇们。

“自古丈量之地,化网格为邻里。自周朝伊始,方千里曰国畿,其外方五百里曰侯畿,又其外方五百里曰甸畿,又其外方五百里曰男畿,又其外方五百里曰采畿,又其外方五百里曰卫畿,又其外方五百里曰蛮畿,又其外方五百里曰夷畿,又其外方五百里曰镇畿,又其外方五百里曰蕃畿。可知九畿的分布,是以方千里的王畿为中心,其四外的五千里之地,依次划分为侯畿、甸畿、男畿、采畿、卫畿、蛮畿、夷畿、镇畿、蕃畿等九层,大小相套,依次迭远。”

贾裕负手于后桀骜的看着这些村妇们,“国都之外的四郊之地称为乡,郊外之地称为遂。乡之下细分为州、党、族、闾、比等五级行政组织。遂之下细分为邻、里、酂、鄙、县等五级行政组织。根据地官的《大司徒》、《遂人》等记载,乡、遂的民户构成分别为:

一比:5家一邻:5家

一闾:25家一里:25家

一族:100家一酂:100家

一党:500家一鄙:500家

一州:2500家一县:2500家

一乡:12500家一遂:12500家。你我本是邻里,我贾家为里,族家100余口人,一里贾家为宅。我夫家本是族家,簪缨之家千余口人,为一鄙一族之地。而你不过是五口小邻,焉敢与我为敌?”

贾裕越说越狠,“这脚下有沟渠,你可知沟渠各名?”

贾裕冷哼的看着静声的诸位村妇,大声说道:“上古周朝伊始,田以夫为基本单位,一夫受田百亩。夫田与夫田之间有称为遂的水渠,遂上有称为径的道路。每十夫之田之间,有称为沟的水渠,沟上有称为畛的道路。每百夫之田之间,有称为洫的水渠,洫上有称为涂的道路。每千夫之田之间,有称为浍的水渠,浍上有称为道的道路。每万夫之田之间,有称为川的水渠,川上有称为路的道路。”

“尔等百亩农田不过是隧沟小径焉敢与我沟洫畛涂为敌?又怎么敢跟浍川道路的世家叫嚣?谁给你们的胆量?”

贾裕眯着眼睛,继续说道:“遂,宽、深各二尺;沟,宽、深各四尺;洫,宽、深各八尺;浍,宽二寻、深二仞。沟洫上的道路的宽度,径可以让牛马通过,畛可以让其车轨宽六尺的大车通过,涂可以让一辆其车轨宽八尺的乘车通过,道可以让两辆乘车通过,路可以让三辆乘车通过。尔等心胸正如隧沟,窄小深晦,满目疮痍!康庄大道之辈,岂能与尔等鼠辈看齐?”

“你!”

“我?我什么我?”贾裕的嘴巴可比贾褒毒多了,她才不想她大姐那般,瞻前顾后,思前想后,她不高兴了,谁都敢骂。

“你知道这天底下有多少官吗?知道他们吗?只怕我说出来,你不仅要大惊失色,怕是要叹为观止了。”

“你能说出什么好东西来?不过是个乳臭未干的臭丫头。”

贾裕一边吃着李子,一边鄙视的看向这些村妇,“惟王建国.辨方正位.体国经野.设官分职.以为民极.乃立天官冢宰.使帅其属.而掌邦治.以佐王均邦国.治官之属。

大宰卿一人.

小宰中大夫二人.

宰夫下大夫四人.上士八人.中士十有六人.旅下士三十有二人.府六人.史十有二人.胥十有二人.徒百有二十人.

宫正上士二人.中士四人.下士八人.府二人.史四人.胥四人.徒四十人.

宫伯中士二人.下士四人.府一人.史二人.胥二人.徒二十人.

膳夫上士二人.中士四人.下士八人.府二人.史四人.胥十有二人.徒百有二十人.

庖人中士四人.下士八人.府二人.史四人.贾八人.胥四人.徒四十人.

内饔中士四人.下士八人.府二人.史四人.胥十人.徒百人.

外饔中士四人.下士八人.府二人.史四人.胥十人.徒百人.

亨人下士四人.府一人.史二人.胥五人.徒五十人.

甸师下士二人.府一人.史二人.胥三十人.徒三百人.

兽人中士四人.下士八人.府二人.史四人.胥四人.徒四十人.

人中士二人.下士四人.府二人.史四人.胥三十人.徒三百人.

鳖人下士四人.府二人.史二人.徒十有六人.

腊人下士四人.府二人.史二人.徒二十人.

医师上士二人.下士四人.府二人.史二人.徒二十人.

食医中士二人.

疾医中士八人.

疡医下士八人.

兽医下士四人.

酒正中士四人.下士八人.府二人.史八人.胥八人.徒八十人.

酒人奄十人.女酒三十人.奚三百人.

浆人奄五人.女浆十有五人.奚百有五十人.

凌人下士二人.府二人.史二人.胥八人.徒八十人.

笾人奄一人.女笾十人.奚二十人.

醢人奄一人.女醢二十人.奚四十人.

醯人奄二人.女醯二十人.奚四十人.

盐人奄二人.女盐二十人.奚四十人.

幂人奄一人.女幂十人.奚二十人.

『加入书签,方便阅读』